由于PS平台亚洲版的《刺客信条:英灵殿》会与其他地区版本存在一些差异:调整部分血腥画面和部分画面中的女性衣物布料等内容。这些改动引起了许多玩家的不满,今日UBISOFT东南亚区发行团队对此事做出回应,向玩家们进行了道歉,也会将玩家们的意见反馈给相关部门。
育碧官方回应:
以下为官方公告原文:
各位玩家大家好,
感谢大家近日来对于《刺客教条:维京纪元》的游戏收录内容的指教与询问,我们了解各位的期待。对于本次PlayStation平台的区域发行政策,我们采用了语言合版的形式于全亚洲地区发售。
对于本次游戏版本内容差异所造成的不便与影响,我们感到十分抱歉。感谢各位玩家长久以来的支持,消费者的鞭策将是我们持续成长的动力,不论玩家选择购买本款作品与否,我们也都会持续秉持一贯的的精神为在地玩家服务。
身为在地办公室的一员,我们理解各位玩家对此一决定感到的不满情绪,也会忠实的将各位的意见回馈予相关部门,并期望未来的游戏能更符合在地玩家的期待。
UBISOFT东南亚区发行团队
PlayStation亚洲版本的内容差异主要有:减少伤口部位细节,进行平滑处理、针对部分血腥残暴画面进行调整、针对斩首画面角色以面具进行调整、针对上空画面女性以布料进行调整。